|
|
|
|
|
Поэзия
Качели
1.
в юности качаются на качелях
становится понятно это любовь
держатся за руки будто держат в руках
перепелов
прекрасны потому что следующего дня
для них еще или уже нет
солнечный луч падает между ними
как ланцет
2.
словно листаешь страницы книги:
зима весна лето снова зима
пропущенная страница
женщина расчесывает волосы у окна
ангелы качаются на ветке
как позолоченные голубки
на заднем фоне должна быть лютня
но почему-то молчит
3.
волны времени легкая белая ткань
рвется всегда там где темно
в старости начинаешь иначе ценить детали
крутится память веселым веретеном
мальчик качающийся на деревянном коне
девочка вышивающая белый ковер
иголка в такт песенке вверх-вниз
жизнь повторяется как на ковре узор
|
Екатерина Симонова (Нижний Тагил). Качели - другие стихотворения в блоге Екатерины Симоновой - другие произведения в редакционном портфеле Aesthetoscope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Эта женщина ассоциировалась у меня с одуряющей дремотой раннего утра. Средних лет американка или англичанка, которую я встречал в утреннем автобусе в те дни, когда работал в первую смену. Я вставал в четыре, чтобы с первым автобусом успеть к началу дежурства – начинали мы очень рано. Вся дорога на работу проходила в каком-то полусне. Я стоял возле водителя, и на каждой остановке поднимался на одну ступеньку, чтобы меня не задели открывающиеся двери и прижимался к поручням, пропуская внутрь очередных пассажиров, появляющихся из темноты. Это было время чернорабочих и уборщиц, так же, как и я, начинающих свой день до рассвета.
Каждое утро, на одной и той же остановке, в автобус заходила женщина в красной шляпке, завязанной лентами под подбородком, красной клетчатой юбке и шерстяных красных гольфах. Между юбкой и гольфами оставалась неширокая полоса блеклой, синевато-белой кожи. С её появлением приглушённый гул голосов на русском, румынском и испанском смолкал. В наступившей тишине она проходила внутрь с каменно-невозмутимым выражением лица (мне всегда казалось, что именно таким - чопорно-непроницаемым и чуть брезгливым должны быть выражения лиц английских гувернанток) и садилась всегда на одно и то же место – третье справа, возле окна. Усевшись, она с тем же каменным, застывшим лицом разворачивала газету на английском, будто отгораживая ею свой уголок от остального мира, и упирала в неё свои водянистые, бесцветные глаза.
Она была похожа на цветастую канарейку среди ворон и воробьёв. Её яркая несуразная одежда, нарочито невозмутимое выражение остренького личика и то неуловимое в её внешности и манере держаться, что лучше всего можно определить словом "английскость" (я всё же почти уверен, что она была именно англичанкой) - настолько резко очерчивали её чужеродность, её одиночество, что я чувствовал острую, пронзительную жалость к этому странному существу. Заговорить с ней было немыслимо. Между ней и окружающим чувствовалась непроницаемая стена.
Что она делала здесь так рано утром, среди всех этих дешёвых рабочих? Куда и зачем ездила? Что заставляло её вставать каждый день до рассвета, заходить в чужой, враждебный автобус, садиться, загораживаясь газетой от откровенных, любопытных взглядов, выходить всегда на одной и той же остановке, немного не доезжая рынка, и исчезать, растворяясь в серой предутренней мгле Адара?
|
Борис Крижопольский (Хайфа). Дворец чудес - другие произведения в редакционном портфеле Aesthetoscope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
...Сталин, между тем, допил вино, закусив листиками кинзы, которые он отщипывал один за другим желтыми редкими зубами, и снова окинул взглядом стол. Мне показалось, что он остановился на математиках Жоре и Эле. Что привлекло внимание вождя: седая всклокоченная грива Жоры или не в меру раскрашенное театральным гримом личико Эли? Не берусь утверждать. Сталин поднял со стола свою темнокоричневую изогнутую трубку, захватил губами мундштук, словно собираясь снова закурить, положил трубку обратно на стол и спросил Жору: «Если я не ошибаюсь, мы встречались в моем кремлевском кабинете в конце пятидесятого? На совещании по термояду. Правда?» Жора молчал. Сталин продолжал: «Я не мог ошибиться! У меня память фотографическая!» Он произнес: «фа-та-гра-фы-чи-ская!» «Наверно, это был мой отец, Говорят, мы очень похожи, Иосиф Виссарионович», - ответил Жора. «Фамилия?» - вопросил Сталин. «Зельман», - ответил Жора. «Время быстро бежит, но память старается задержать время!» - сказал Сталин и выпил вместительную рюмку водки «Серый гусь!», налитую Гришей. Надо сказать, что Гриша так и не присел, стоя за стулом или около стула нашего гостя, чтобы во-время наполнить то бокал, то рюмку. Сталин прихотливо следовал какому-то своему алгоритму чередования «Алазанской долины» и «Серого гуся». Тбилисский гость ел немного: овощи, кубик шашлыка, кучку плова. Лицо у него было нечисто выбрито или так казалось из-за неровной рябоватой кожи - следствия перенесенного фурункулеза или даже оспы. Но усы! Классические усы Вождя. У детей сталинской эпохи остался в памяти портрет Сталина во френче или шинели, маршальской фуражке, с трубкой, на горловину которой упирались усы. Усы любимого Сталина. Я, как загипнотизированный, смотрел на эти усы и не мог оторваться. «Что с тобой? Я тебя третий раз прошу передать мне креветки!» - ущипнула меня Мира, чтобы привести в сознание. «Спасибо, я так!» - нашелся что ответить я, благодарный за своевременный акт супружеской заботы.
|
Давид Шраер-Петров (Бостон). Обед с вождем - другие произведения в редакционном портфеле Aesthetoscope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aesthetoscope.Стетоскоп.2009
7 и 8 ноября 2009 года в Центральном выставочном зале "Манеж" (Санкт-Петербург, Исаакиевская пл., 1) в рамках II Международного фестиваля независимого искусства "Уровень моря" был представлен на суд публики новый выпуск Aesthetoscope - Aesthetoscope.Стетоскоп.2009 - совместное издание редакции Aesthetoscope и редакции журнала "Стетоскоп" (Париж). Познакомиться с этим и другими изданиями Aesthetoscope можно было на стенде художников и издателей Митрича и Богатыря (Париж). Издание представил Александр Елеуков - издатель Aesthetoscope, глава российской редакции журнала "Стетоскоп" (Париж).
Дополнение от 20 декабря 2009 года
К нашему сожалению мы вынуждены спустя полтора месяца после выхода издания в свет приостановить его рассылку по настоятельной просьбе Михаила Богатырева и Ольги Платоновой, парижских редакторов журнала "Стетоскоп":
Мы искренне озадачены этим и постараемся оперативно урегулировать это недоразумение. Приносим искренние извинения читателям и авторам Aesthetoscope.Стетоскоп.2009.
Дополнение от 22 декабря 2009 года
Редакции Aesthetoscope удалось получить разъяснение от Михаила Богатырева, одного из редакторов парижского журнала "Стетоскопа", по поводу просьбы о прекращении рассылки Aesthetoscope.Стетоскоп.2009 . Оказалось, что наших коллег не до конца устраивает окончательный авторский состав нашего сборника. Мы удивлены и огорчены неполным взаимопониманием с коллегами, но, уважая их мнение, прекращаем рассылку Aesthetoscope.Стетоскоп.2009 по заказам через наш сайт. Авторские экземпляры издания, безусловно, по запросу авторов мы обязательно вышлем.
Со своей стороны надеемся на то, что и парижская редакция не станет использовать результаты нашего совместного труда без нашего письменного согласия, без согласия всех авторов совместного выпуска и без ссылки на Aesthetoscope.
Еще раз приносим извинения нашим читателям и авторам. Приступаем к работе над первым выпуском Aesthetoscope.2010, который запланирован к выходу в свет на 1 марта 2010 года. Приглашаем к участию! |
|
|
|
|
|
|